Jestem w kinie, oglądam mecz! Kto może tak o sobie powiedzieć?

Jestem w kinie, oglądam mecz! Kto może tak o sobie powiedzieć?

Jutro w telewizji mecz. Mistrzostwa… Gdzie by tu oglądnąć… W domu bez sensu, bo żona się kręci przed ekranem, zadaje głupie pytania i to nie w stylu: którzy to nasi? tylko: dlaczego bramkarz łapie piłkę w ręce skoro reszta musi kopać nogami?… i nawet przeklinać nie wypada. Dzieciaki biegają, pies szczeka, takie oglądanie to nie oglądanie. Chyba, że na miasto? No ale spotkanie ze zbyt rozentuzjazmowanym tłumem kibiców to nie dla każdego  przyjemność wykazywania się sprawnością fizyczną. I brać samochód czy taksówkę?
A w kinie na dole?

Błaganie o chociaż 40 minut spokoju by oglądnąć ulubiony serial  jest jak promowanie hokeja na lodzie na Jamajce- bez sensu? Ciągle ktoś przeszkadza, zadaje pytania: gdzie są moje skarpetki, dlaczego rybka nagle pływa do góry brzuchem, dlaczego nie ma karmy dla kotów o smaku myszy…
A jakby skoczyć do kina na dole?


Taką alternatywę mają mieszkańcy Rezydencji Angel Wawel, którzy w naszej sali kinowej znajdą teraz tuner DVB-T. Urządzenie to umożliwia czysty i wolny od zakłóceń odbiór naziemnych programów TV i radiowych. I tak można obejrzeć swój serial, program, teleturniej czy film w atmosferze i jakości kina.

Zapraszamy do korzystania!

 

***********************************************************************************************************

 

Tomorrow on TV – a match. Championships … Where to look … At home, no sense, because my wife is hanging around the screen, asking stupid questions, and not in the style of: who’s ours? just: why the goalkeeper catches the ball in his hands since the rest must kick legs? … and even curse does not fall out. The kids are running, the dog is barking, watching is not watching. Unless the city? Well, but meeting with an overly enthusiastic crowd of supporters is not a pleasure for everyone to show physical fitness. And take a car or a taxi?
Maybe in the cinema downstairs?

A plea for at least 40 minutes of calm to watch your favorite series is like promoting ice hockey in Jamaica – no sense? Still someone bothers, asks the questions: where are my socks, why the fish suddenly floats upside down, why there is no cat food for mouse flavors …
How about going to the cinema downstairs?

This is the alternative of residents of the Angel Wawel Residence, who will now find a DVB-T tuner in our cinema hall. This device allows interference-free reception of terrestrial TV and radio programs. And so you can watch your series, program, game show or movie in the atmosphere and quality of the cinema.

Feel free to use!

 

Z okazji zbliżających się Świąt Wielkanocnych

składamy najserdeczniejsze życzenia:
dużo zdrowia, radości, smacznego jajka,
mokrego dyngusa, mnóstwo wiosennego słońca
oraz samych sukcesów.

 

For this coming Easter, please accept
our heartfelt wishes of health, joy,
a sumptuous Easter feast, a joyful Easter egg hunt,
lots of sun and every success!

Barwy ostrzegawcze czy obronne?!

Barwy ostrzegawcze czy obronne?!

W przyrodzie wytworzyły się różne metody obronne i ostrzegawcze. Jednym z nich jest stosowanie jaskrawych lub kontrastowych barw jak w przypadku naszych antab zabezpieczających w garażu wjazd i wyjazd z poziomu -2.
Czy nasz konserwator malując je właśnie w charakterystyczne kolory myślał o ostrzeżeniu nieDzielnych kierowców by tak nonszalancko nie traktowali swoich umiejętności za przysłowiowym kółkiem i nie rozpaczali potem  nad zarysowanym lakierem? Może antaby w ten sposób się obronią przed ciągłymi bliskimi spotkaniami? A może miał na myśli tych, którzy w swojej naiwności wierzyli, że te „rury” zamontowane są bez sensu i ze złośliwości by naciągać potem na odszkodowanie nieszczęsnych kierowców?
Kto wie.
Szanowni kierowcy, antaby te mają za zadanie Was ostrzegać przed uskokiem za nimi i bronić przed nerwami u mechanika. O kpiących spojrzeniach znajomych i sąsiadów nie wspomnę.
Teraz antaby są jeszcze lepiej widoczne i nie przeoczy ich żaden, nawet najbardziej roztargniony kierujący.

Nowe czujniki PIR

Nowe czujniki PIR

Na skutek wyeksploatowania urządzeń załączających oświetlenie na klatkach schodowych zdarzało się czasem, że lampy nie świeciły się wcale. Kompleksowa wymiana oraz montaż dodatkowych styczników w obwodach czujników PIR na klatkach 4,5,6,7,8,9,10 i 11 wykonana w ramach gwarancji przez głównego wykonawcę -firmę EPB.

 

Angel Wawel Tenants Association meeting notification

Angel Wawel Tenants Association meeting notification

Cracow,  05.03.2018

 

Board acting on behalf of „Angel Wawel” Tenants’ Association at Koletek Steet 12, Sukiennicza Street 4, Sukiennicza Street 6 and Sukiennicza Street 8 in Cracow notifies of Angel Wawel Tenants’ Association meeting at Koletek Steet 12, Sukiennicza Street 4, Sukiennicza Street 6 and Sukiennicza Street 8 in Cracow

 

Dear Sirs and Madams,

Acting on the basis of Article 30 et seq. of the Act of 24 June 1994 on ownership of premises (Journal of Laws no. 85, item 388 as amended) convenes annual meeting of the owners of premises of Angel Wawel Tenants’ Association at Koletek Steet 12, Sukiennicza Street 4, Sukiennicza Street 6, Sukiennicza Street 8 in Cracow („Tenants’ Association”), which shall be held on 22 March 2018 at 6:00 p.m. in the building of the John Paul II Papal University at Bernardyńska Street 3 in Cracow in the lecture hall on the 1st floor.

We kindly request you to be on time. Owners who shall not be able to participate in the meeting in person are requested to provide  their representatives with a letter of attorney relating to the representation at the meeting of our Tenants’ Association.

 

 

 

3 nowe stojaki na rowery

3 nowe stojaki na rowery

Z przyjemnością informujemy, że w trosce o naszych dwukołowych kierowców zamontowaliśmy 3 nowe stojaki na rowery w garażu na poziomie -2.
Życzymy szerokich ścieżek i wiatru w plecy 🙂

Dla komfortu naszych Pań / For our ladies comfort

Dla komfortu naszych Pań / 	For our ladies comfort

Zamontowaliśmy dodatkowe lustro w szatni damskiej by jeszcze bardziej umilić naszym miłym Paniom pobyt w strefie SPA w rezydencji.

We mounted additional mirror in the women changing room, to brighten, even more so, time spent in SPA area.

„Piękne kobiety wierzą w swoją inteligencję; kobiety inteligentne nie wierzą w swoją urodę.”

Kamery… / Security camera

By jeszcze bardziej usprawnić kontrolę bezpieczeństwa w naszej rezydencji dokonaliśmy kilku zmian.
Kamera z klatki 11 na poziomie -1 została zdemontowana i przeniesiona do sali kinowej.
Do tego zamontowaliśmy dodatkowe dwie sztuki na parkingu podziemnym na poziomie -1 oraz -2.

To modify security check in our residence even more, we made some changes.

Security camera from staircase number 11 ( level -1) was disassembled and  transposed to cinema room. What is more, we have fit two additional units in the parking garage ( level -1 and level -2).

Dbając o bezpieczeństwo / Taking care of your security

Dbając o bezpieczeństwo / 	Taking care of your security

Drzwi przeciwpożarowe stanowią bardzo istotny element zabezpieczenia przed rozprzestrzenianiem się płomieni i dymu  jak i warunek bezpiecznego wydostania się mieszkańców z budynku objętego pożarem. Takie drzwi, oprócz odporności na wysokie temperatury, świetnie radzą sobie również z hałasem oraz pyłami unoszącymi się w powietrzu. Materiały, z których zostały wyprodukowane, zapewniają im ponadto dużą odporność na uszkodzenia mechaniczne.

W trosce o bezpieczeństwo obiektu i jego mieszkańców wymieniliśmy drzwi przeciwpożarowe na klatce 11-ej na poziomie -1.

Fire door constitute a very important part of fire prevention and smoke spreading as well as save way out of the building during the fire.

Fire door are not only resistant to high temperature, but also excessive noise and dust which hover in the air. Materials used to produce them, guarantee durability for mechanical poundings

Out of concern for your safety we changed fire door in staircase number 11 on level -1.

Lustro sferyczne / Spherical mirror

Lustro sferyczne / 	Spherical mirror

Odpowiadając na prośby mieszkańców zamontowaliśmy na wjeździe do garażu podziemnego lustro sferyczne. Teraz jest łatwiej i bezpieczniej. Lustro takie zapewnia większą widoczność i nie zajmuje dużo miejsca. Dzięki specjalnym wymiarom oraz dużemu stopniu wypukłości lustro to umożliwia kontrolę z większej odległości, w porównaniu ze zwykłymi lustrami drogowymi i w znaczący sposób poprawiło widoczność pojazdu na wjeździe do rezydencji.

In compliance with the request of our residents, we mounted above the parking lot entrance , a spherical mirror. Now it is easier and safer. This mirror guarantee greater visibility and doesn’t occupy a lot of space.

Because of proper measurements and a high degree of convexity, in comparison to normal street mirror, this one enables checking from greater distance, as well as in a significant way improved visibility of vehicles on the entrance.